Apr. 3rd, 2017

oy_kto_eto: (Default)
Френды и прохожие, вот такая нравственная дилемма такой вопрос, может, я неправа в том, что ответ очевиден?



Вас просят – не друг, не ближний, а организация, или «проект» некий вас просит – перевести на русский язык статью. Длинную, со ссылками. Задаром. Вы - не профессиональный переводчик, а просто пристойно знаете тот китайский или английский.

С какой стати? мож, просителю ещё и полы помыть? – а видите ли, статья как бы несколько тянет в ту же (научную, нравственную, политическую, культурную...) сторону, куда и вы смотрите. Автор статьи – подрясник. Статья уже принята к публикации. Вы поможете тысячам блонд... верующих масс стать на йоту ближе к дорогому для вас направлению мыслей. И в языке потренируетесь.

Будет ли для вас такая мотивация достаточной, чтобы взяться задаром переводить «научную» статью, являющуюся гомеопатическим раствором идей, которые уже давным-давно ваши и давным-давно разделяемы очень немаленьким кругом ваших друзей и знакомых?

Спрашиваю вовсе не для себя. Для себя я этот вопрос впервые решила лет двенадцать назад.

Profile

oy_kto_eto: (Default)
oy_kto_eto

July 2017

S M T W T F S
      1
23 45678
910 11 12131415
1617 181920 2122
23242526272829
3031     

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 22nd, 2017 08:53 am
Powered by Dreamwidth Studios